Welcome to My Blog Feel free to see

Selasa, 23 Juni 2015

Softskill 4 (Penerjemahan Berbantuan Komputer)

ROBOTS TO BUILD CANAL BRIDGE USING 3D PRINTING

 

The latest sign robots are taking over the world: They're building a bridge over an Amsterdam canal.

That's the plan at least, for an ambitious project that will use industrial robots to print a metal bridge over water by "drawing" steel structures in 3D.
Dutch robotic printing firm MX3D is leading the gravity-defying build.
Here's how it will work: Engineers start with a piece of metal attached to a canal bank. The robots begin at one side of the canal, adding small amounts of molten metal to create lines in midair. The lines intersect to create a self-supporting structure -- in this case, a bridge.

"This bridge will show how 3D printing finally enters the world of large-scale, functional objects," said designer Joris Laarman.
It's early days for the robot bridge, and the team hope to begin construction by 2017. The exact location will be revealed later in the year.

The technology is transforming lengthy prototyping processes in industries ranging from aerospace and consumer electronics, to medicine and cosmetics. Technology consultants Lux Research forecast the 3D printing industry will be worth $12 billion by 2025.
The machines have gone mainstream in recent years. Amazon (AMZN, Tech30) has a 3D printing store, while Staples (SPLS) sells MakerBot products as well as the Cube from 3D Systems.
But owning your own 3D machine is pretty pricey - the MakerBot Replicator Mini sells for $1,375.



My Translation
ROBOT-ROBOT MENGGUNAKAN PENCETAK 3 DIMENSI UNTUK MEMBANGUN JEMBATAN KANAL
Tanda terbaru robot menguasai dunia: mereka sedang membangun jembatan diatas kanal Amsterdam.
Setidaknya itulah rencananya, untuk sebuah proyek ambisius yang akan menggunakan robot-robot industri untuk mencetak jembatan besi diatas air dengan “menggambar” struktur besi dalam 3 dimensi. Perusahaan robot cetak Belanda MX3D memimpin pembangunan melawan gravitasi tersebut.
Begini cara kerjanya: Perancang memulai dengan menempelkan sebuah besi ke pinggir kanal. Dan para robot memulai di sisi kanal satunya, menambahkan sedikit metal yang dicairkan untuk membentuk garis di udara. Garis-garisnya berpotongan untuk membuat struktur yang berdiri sendiri, dalam bentuk ini sebuah jembatan.
“Benda fungsional seperti jembatan ini akan menunjukkan bagaimana pencetak 3 dimensi memasuki dunia yang lebih besar” kata perancang Joris Laarman.
Ini sangat awal untuk jembatan robot, dan tim berharap untuk mulai membangun pada tahun 2017. Lokasi sebenarnya akan diberitahukan di akhir tahun.
Teknologi telah merubah bentuk asli proses didalam industri dimulai dari kedirgantaraan dan pemakai elektronik hingga obat-obatan dan kosmetik.
Konsultan teknologi Lux Research meramalkan industri pencetak 3 dimensi akan bernilai 12 Milliar Dollar di tahun 2025.
Mesinnya saat ini sudah banyak di pasaran.
Amazon(AMZN, Tech30) mempunyai toko pencetak 3 dimensi, walaupun Staples(SPLS) menjual produk MakerBot yang sama seperti Cube dari 3D Systems.
Tetapi untuk mempunyai mesin pencetak 3 dimensi membutuhkan harga yang mahal – MakerBot Replicator Mini dijual seharga 1.375 Dollar.



Google Translation
ROBOTS MEMBANGUN JEMBATAN CANAL MENGGUNAKAN PERCETAKAN 3D
Robot tanda terbaru yang mengambil alih dunia: Mereka sedang membangun sebuah jembatan di atas kanal Amsterdam.
Itulah rencana setidaknya, untuk sebuah proyek ambisius yang akan menggunakan robot industri untuk mencetak jembatan logam di atas air dengan "menggambar" struktur baja dalam 3D.
Perusahaan percetakan robot Belanda MX3D memimpin gravitasi-defying membangun.
Berikut adalah cara itu akan bekerja: Engineers mulai dengan sepotong logam yang melekat ke bank kanal. Robot dimulai pada satu sisi kanal, menambahkan sejumlah kecil logam cair untuk membuat garis di udara. Garis berpotongan untuk membuat struktur mandiri - dalam hal ini, jembatan.
"Jembatan ini akan menunjukkan bagaimana pencetakan 3D akhirnya memasuki dunia skala besar, benda fungsional," kata desainer Joris Laarman.
Ini hari-hari awal untuk jembatan robot, dan tim berharap untuk memulai konstruksi pada 2017. lokasi yang sebenarnya akan terungkap di akhir tahun.

Teknologi ini mengubah proses prototyping panjang di industri mulai dari aerospace dan elektronik konsumen, untuk obat-obatan dan kosmetik. Konsultan teknologi Lux Penelitian memperkirakan industri percetakan 3D akan senilai $ 12 miliar pada tahun 2025.
Mesin-mesin telah pergi mainstream dalam beberapa tahun terakhir. Amazon (AMZN, Tech30) memiliki sebuah toko cetak 3D, sementara Staples (SPLs) menjual produk Makerbot serta Cube dari Sistem 3D.
Tapi memiliki mesin 3D sendiri cukup mahal - yang Makerbot Replicator Mini dijual seharga $ 1.375.

Softskill 3 (Penerjemahan Berbantuan Komputer)

Wordmeister David Burke
When slang gets sneaky

"It's a way for people to fit in. It's better for teens to fit in by using slang than by doing drugs."
--David Burke, known as "Slangman," had a word with Q recently. In a regular Voice of America radio segment, Slangman teaches people overseas about the slang used in American TV shows and movies. He considers slang a natural way for people to belong someplace and reflect the times they live in. It's also a way for adolescents to express their own identity.
http://articles.chicagotribune.com/images/pixel.gif
http://articles.chicagotribune.com/images/pixel.gif
"I grew up in the days of `Leave It to Beaver' when kids showed their parents respect," Burke said. "Now kids diss their parents, and there's a lot of opposite speak going on. A `stupid' shirt is good; if a movie was `da bomb,' it was good. Kids want to confuse their parents."
U.S. slang often confuses foreigners as well, Burke said (and what are parents but foreigners in their own home?). He gave an example: "Imagine someone coming up to a foreigner and asking, `Mind if I pick your brain?'"


  
My Translation
Guru Kata David Burke
Ketika Kata Populer Menjadi Nakal

“Ada cara untuk orang-orang bisa bergaul. Remaja lebih mudah berbaur menggunakan kata populer daripada memakai obat-obatan.”
David Burke, dikenal sebagai “Slangman,” mempunyai sebuah kata dengan Q baru-baru ini. Dalam bagian acara radio Voice of America, Slangman mengajarkan orang-orang diluar negeri tentang penggunaan Slang di film-film dan acara TV Amerika. Dia menganggap slang merupakan cara yang alami bagi orang-orang untuk mengetahui asalnya dan waktu pada saat mereka hidup didalamnya. Ini juga sebagai cara para remaja untuk mengekspresikan identitas mereka.
“Saya tumbuh di zaman ‘Leave It to Beaver’ saat anak-anak menghormati orangtua,” kata Burke. “Anak-anak saat ini menghina orang tua mereka, dan ada banyak pembicaraan terbalik sedang terjadi. Sebuah baju ‘bodoh’ adalah bagus; ketika sebuah film ‘da bomb,’ itu adalah bagus. Anak-anak ingin membuat bingung orangtua mereka.”
Slang Amerika Serikat sering membuat bingung orang asing, kata Burke (dan apakah orang tua menjadi asing di rumah mereka sendiri?). Dia memberikan sebuah contoh: “Bayangkan seseorang datang ke orang asing dan bertanya, ‘Bolehkah jika saya mengambil otakmu?’”


   
Google Translate Translation
Wordmeister David Burke
Ketika gaul mendapat licik

"Ini adalah cara bagi orang untuk menyesuaikan diri. Itu lebih baik bagi remaja untuk menyesuaikan diri dengan menggunakan bahasa gaul daripada obat lakukan."
--David Burke, yang dikenal sebagai "Slangman," memiliki kata dengan Q-baru ini. Dalam Voice of America segmen radio biasa, Slangman mengajarkan orang luar negeri tentang slang yang digunakan di acara TV Amerika dan film. Ia menganggap gaul cara alami bagi orang untuk menjadi milik suatu tempat dan mencerminkan kali mereka tinggal di. Ini juga merupakan cara bagi remaja untuk mengekspresikan identitas mereka sendiri.
"Saya dibesarkan di zaman` Leave It to Beaver 'ketika anak-anak menunjukkan rasa hormat orang tua mereka, "kata Burke. "Sekarang anak-anak béda orang tua mereka, dan ada banyak berbicara sebaliknya terjadi A bodoh` 'kemeja baik, jika film itu `da bom,"... Itu baik Anak ingin membingungkan orang tua mereka "

US gaul sering membingungkan orang asing juga, Burke mengatakan (dan apa yang orang tua tapi orang asing di rumah mereka sendiri?). Dia mencontohkan: "Bayangkan seseorang datang untuk orang asing dan bertanya,` Pikiran jika saya memilih otak Anda '? "